Ace's profileWe fly,we never fall.unt...PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    November 30

    大学以pomology结束了

    Ayaya,今天被李某兰执事阴到了,竟差点儿让我被葡萄老婆子唾弃.还好英雄好汉来相助,Afai同学雪中送炭,助我过关了.
    Ayaya,眼前就只剩下paper了,倒也不是件轻松的事情,但考试终归结束了.
    November 25

    京城初雪

          迟夜阅读爱伦坡先生的乌鸦,毕了,到窗边汲水时,竟有幸于这沉寂的夜里遇见了京城的初雪.雪点儿细碎的很,这昏暗的夜里本是难以察觉的.无奈楼前无端立着明灯,那飘雪便被点亮了,清晰可见.身着单衣走出阳台,摊开手掌等待雪花落下,边看那灯下的雪舞.不一会儿便落入几朵,但这冬的使者已然完成了使命,没待我细看,转瞬融了,遗下点点水痕随我退回屋内.
          京城岁岁披白袍,这景致随了我四载,今年似是最后一遭了.往后游学的城市大约也会飘雪,只是物是人非,更不是京城的雪了.料想初到国都,竟忽略了它所承载的光荣与沉重,只苦于这北地的冷气与干风.现而今诸多抱怨与不适又如何.京城,我辈何时再会你...
     
     
    待重头,收拾旧山河,朝天阙...
    November 24

    Le plus important est invisible

    "Ce qui embellit le désert," dit le petit prince,"c'est qu'il cache un puits quelque part..."
    November 23

    Thanksgiving,for all of you,siblings,friends,guests~

     
                                                   It seems that today is Thanksgiving Day...almost forget...
     
              So,
                      Thanksgiving,for all of you,siblings,friends,guests~
     
                           At last,my parents,thank you very much!!!!!!(On my knees)

    I saw blood everywhere

     
        That's so called Nightmare.
        The locale of traffic accident,with crimson hue,which position in front of me.Without wreck, without corse,only crimson filled in my path I must crossed.
        Those might come from a racing game,which is called Need for speed.At last,electic game is without reality.Crash,smash
    could occured times and times.But in my id cognition there was something absented,something necessarily.Inasmuch I completed the story in Freud's fairyland,then which threatened and trembled me so deeply.
        This is so called dreamrecord,morose version.
    November 21

    雾,落叶

     
    穿过白幕,踏碎片片落叶
    闪烁的一地鹅黄,是蝴蝶的尸骸
    阵阵旋风下眼见它们欢快地坠落
    铺满了看不清尽头的小路
    风又起了,那些蝴蝶飞进雾里
    然后和这白霭一起消散了
    留下一地鹅黄
     
        早晨的雾大得仿是京城从来都没有这么迷离过,人群和景物一般陷入其中,甚至连疾走都得小心翼翼.但这白霭却湿润得如此亲切,我忍不住也融入其中,心想着穿过它便能见到故乡.但是我越走越远,连身后的景色都忘却了.
         走出学院楼,雾也渐渐散开了.路上是银杏的落叶,再没有人帮她掩盖逝去生命的黯然.有几片落在风衣上,抑或是贴着我的步伐,几步后便离去了.眼前闪过一角绯红,花朵点缀其上.绯红是为了掩饰逝去的岁月,一霎也消失了,随风而来的枯枝残叶便到处都是.于是我闭上了双眼,去回忆那些白霭.直到双眼再次张开,风和枝叶依旧.
    November 20

    每次梦醒都恍如隔世,思念和遗忘潮起潮落

     
    只是因为一个念头的固执,那虚幻的花便凋谢了.落得一地残肢断臂,随性且慵懒然后扑洒开来,随着鲜红色调的蔓延模糊了我的视线.俯身下去,满面温暖,熟睡了,却又冰冷起来.焦虑陡然而生,奔跑不及,跌倒不止.
     
    Woke up in murk, Looking for twilight,endeavour to touch curtain so far away. It is still so far away.
     
    想不起她说的话,想不起我的答复,想不起机器的位置.
     
    触击着键盘,遗忘了的焦虑又伴随着恐惧袭来,只有虚弱的躯体摇摆不定.
    November 19

    宁静地看着那些从眼前飘走的烟灰,一眨也不眨.

     
    知道又怎么样,不知道又怎么样,没人能真正了解自己的内心.
     
    不是我跌下了枝头,是栖木太滑;不是我背弃了朝阳,是被褥太紧;不是我偏离了靶心,是步枪走火...
     
    无论这皮囊可承受多大的压力,这颗红心总是被诸多的借口包围,收缩成团,紧张却安稳地跳动着.
     
    Dance me to the end of love, then cry me a river...
     
    ///////////////////////////////////////////////////////////
     
    Today,bought Shiseido's Bodysoap. To recall the scent of Setagaya,Tokyo.
     
    November 13

    The Battle of Blenheim, by Robert Southey

    The Battle of Blenheim
     
    It was a summer evening,
         Old Kaspar's work was done,
    And he before his cottage door
         Was sitting in the sun,
    And by him sported on the green
         His little grandchild Wilhelmine.

       She saw her brother Peterkin
         Roll something large and round,
    Which he beside the rivulet
        In playing there had found;
    He came to ask what he had found,
        That was so large, and smooth, and round.

      Old Kaspar took it from the boy,
        Who stood expectant by;
    And then the old man shook his head,
        And, with a natural sigh,
    "'Tis some poor fellow's skull," said he,
        "Who fell in the great victory.

      "I find them in the garden,
        For there's many here about;
    And often when I go to plough,
        The ploughshare turns them out!
    For many thousand men," said he,
        "Were slain in that great victory."

      "Now tell us what 'twas all about,"
        Young Peterkin, he cries;
    And little Wilhelmine looks up
        With wonder-waiting eyes;
    "Now tell us all about the war,
        And what they fought each other for."

      "It was the English," Kaspar cried,
        "Who put the French to rout;
    But what they fought each other for,
        I could not well make out;
    But everybody said," quoth he,
        "That 'twas a famous victory.

      "My father lived at Blenheim then,
        Yon little stream hard by;
    They burnt his dwelling to the ground,
        And he was forced to fly;
    So with his wife and child he fled,
        Nor had he where to rest his head.

      "With fire and sword the country round
        Was wasted far and wide,
    And many a childing mother then,
        And new-born baby died;
    But things like that, you know, must be
        At every famous victory.

      "They say it was a shocking sight
        After the field was won;
    For many thousand bodies here
        Lay rotting in the sun;
    But things like that, you know, must be
        After a famous victory.

      "Great praise the Duke of Marlboro' won,
        And our good Prince Eugene."
    "Why, 'twas a very wicked thing!"
        Said little Wilhelmine.
    "Nay... nay... my little girl," quoth he,
        "It was a famous victory.

      "And everybody praised the Duke
        Who this great fight did win."
    "But what good came of it at last?"
        Quoth little Peterkin.
    "Why that I cannot tell," said he,
        "But 'twas a famous victory."

    ////////////////////////////////////////////////////////////

    The accomplishment of a General based on thousands of bones.

    Meaningless. horseman, pass by.

    and,cheerio.


    November 03

    A bird

     
     "I never saw a wild thing sorry for itself.
    A small bird will drop frozen dead from a bough
    Without ever having felt sorry for itself."
     
    It wasn't frozen,just nearly
    Like a jaguar licked the wound
    The bird of Jove conceals wings
    Should never fall
    Before a touch of mire
    No creature might saweth thee
    'Tis an ascending fowl above clouds